Статья
DOI:
Полный текст:
В данной статье рассматриваются особенности употребления и функционирования таких терминов, как «прецедентное высказывание», «прецедентный феномен», «прецедентное имя», «прецедентная ситуация». Целью исследования является анализ влияния прецедентных феноменов на построение языковой картины мира в романе М. Пьюзо «Крестный отец».
Задачи исследования: выделить прецедентные феномены в романе М. Пьюзо «Крестный отец»; определить их основные группы; проанализировать их специфику и влияние на формирование языковой картины мира в данном произведении; определить роль прецедентных феноменов в сюжете. Исследование проведено с помощью описательных методов, методов логического сопоставления и компонентного анализа. Особое внимание уделяется анализу прецедентных феноменов в тексте романа на английском языке и в наиболее полном варианте его перевода, выполненном М. И. Кан. Практическая значимость статьи состоит в возможности использования ее итогов в лексикографической практике.
Задачи исследования: выделить прецедентные феномены в романе М. Пьюзо «Крестный отец»; определить их основные группы; проанализировать их специфику и влияние на формирование языковой картины мира в данном произведении; определить роль прецедентных феноменов в сюжете. Исследование проведено с помощью описательных методов, методов логического сопоставления и компонентного анализа. Особое внимание уделяется анализу прецедентных феноменов в тексте романа на английском языке и в наиболее полном варианте его перевода, выполненном М. И. Кан. Практическая значимость статьи состоит в возможности использования ее итогов в лексикографической практике.
Гомер. Илиада. Одиссея. Москва: Эксмо, 2009. 893 с.
Гудков Д. Б. Прецедентные имена и парадигма социального поведения // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. Москва, 1996. С. 16–26.
Гудков Д. Б. Структура и функционирование двусторонних имен (к вопросу взаимодействии языка и культуры) // Вестник Московского государственного университета. Серия 9: Филология. № 6, 1994. С. 14–21.
Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. Москва: ИТДГК «Гнозис», 2003. 288 с.
Гумбольдт В. Язык и философия культуры. Москва: Прогресс, 1985. 448 с.
Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. Москва: Русский язык, 1999. 336 с. Кабакчи В. В. Англо-русский словарь русской культурной терминологии. СанктПетербург: Союз, 2002. 576 с.
Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Москва: ИТДКГ «Гнозис», 2003. 282 с.
Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций.
Москва, 2002. 375 с.
Кузьмин С. С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика. Москва: Флинта, Наука, 2001. 763 с.
Прохоров Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс. Москва: Флинта: Наука, 2004. 222 c. Пьюзо М. Крестный отец. Москва, 2000. 640 с.
Puzo M. The Godfather. London, Arrow: 2009. 595 p.
Гудков Д. Б. Прецедентные имена и парадигма социального поведения // Лингвостилистические и лингводидактические проблемы коммуникации. Москва, 1996. С. 16–26.
Гудков Д. Б. Структура и функционирование двусторонних имен (к вопросу взаимодействии языка и культуры) // Вестник Московского государственного университета. Серия 9: Филология. № 6, 1994. С. 14–21.
Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации. Москва: ИТДГК «Гнозис», 2003. 288 с.
Гумбольдт В. Язык и философия культуры. Москва: Прогресс, 1985. 448 с.
Ермолович Д. И. Англо-русский словарь персоналий. Москва: Русский язык, 1999. 336 с. Кабакчи В. В. Англо-русский словарь русской культурной терминологии. СанктПетербург: Союз, 2002. 576 с.
Красных В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Москва: ИТДКГ «Гнозис», 2003. 282 с.
Красных В. В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология: Курс лекций.
Москва, 2002. 375 с.
Кузьмин С. С. Русско-английский фразеологический словарь переводчика. Москва: Флинта, Наука, 2001. 763 с.
Прохоров Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс. Москва: Флинта: Наука, 2004. 222 c. Пьюзо М. Крестный отец. Москва, 2000. 640 с.
Puzo M. The Godfather. London, Arrow: 2009. 595 p.
Ключевые слова:
прецедентный феномен, когнитивная база, языковая картина мира
Для цитирования:
Ефимов Д. К. Использование прецедентных феноменов для создания языковой картины мира в романе Марио Пьюзо «Крестный отец» // Вестник Череповецкого государственного университета. № 6 (117). С. 43–53. https://doi.org/10.23859/1994-0637-2023-6117-1
Контент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.