К вопросу о коннекторах в сложноподчиненном предложении в русском и персидском языках

Статья

Авторы:
Искандари М.
DOI:
Полный текст:
Данная статья посвящена сопоставительному изучению коннекторов в сложноподчиненных предложениях с придаточными определительными и изъяснительными в персидском и русском языках. Средством прикрепления главной части к изъяснительным и определительным придаточным предложениям в русских и персидских сложноподчиненных предложениях являются союзы и союзные слова, входящие в более широкий по охвату единиц класс коннекторов.
Цель - описание системы союзов, функционирующих в персидском языке, и сопоставление коннекторов сложноподчиненных предложений с придаточными изъяснительными и определительными в персидском и русском языках.
Материал исследования: союзы персидского языка (в персидском языке нет союзных слов), союзы и союзные слова русского языка и сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными и определительными в персидском и русском языках.
Результаты и научная новизна исследования. В статье речь идет о союзах, прикрепляющих части сложноподчиненных предложений с изъяснительными и определительными придаточными предложениями в персидском языке в сопоставлении с русским языком. Представлены союзы персидского языка по структуре и способу образования. На основе изученного материала выявлено, что изъяснительные и определительные придаточные предложения в персидском языке прикрепляются к главной части только при помощи одного союзаهک`что'. В русском языке союзы и союзные слова что, который, чей, какой, как будто, будто, ли и др. связывают части сложноподчиненных предложений с изъяснительными и определительными придаточными предложениями. Новизна исследования заключается в сопоставлении коннекторов сложноподчиненных предложений в русском и персидском языках и выявлении сходства и различия между ними.
Искандари Махнуш
Доктор филологических наук, старший преподаватель
Университет имени Алламе Табатабаи (Тегеран, Иран)
eskandari.mahnush@gmail.com
Акимова Г. Н., Вяткина С. В., Казаков В. П., Руднев Д. В. Синтаксис современного русского языка. Санкт-Петербург: Санкт-Петербургский государственный университет, 2009. 347 с.
Амири М. А., Мадаени Аввал А. Классификация реалий в русском и персидском языках. Русистика, 2014. С. 90–98.
Бабайцева В. В., Максимов Л. Ю. Современный русский язык: в 3 ч. Ч. 3. Синтаксис. Пунктуация. Москва: Просвещение, 1987. 256 с.
Белоусова А. С. Русский язык. Энциклопедия. Москва: Большая российская энциклопедия, Дрофа, 1997. 703 с.
Валгина Н. С. Синтаксис современного русского языка. Москва: Агар, 2000. 416 с. Валгина Н. С. Розенталь Д. Э., Фомина М. И. Современный русский язык. Москва: Логос, 2002. 528 с.
Валипур Алиреза, Джамалзад Мохаммад. Экспериментальное исследование особенностей произношения русских щелевых согласных при обучении иранских студентов // Вестник Пермского национального исследовательского политехнического университета. Проблемы языкознания и педагогики. 2020. № 2. С. 188–200.
Годрати Асгар. Сложные бессоюзные предложения со значением перечисления в русском и персидском языках // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. 2017. С. 45–50.
Загоровская О. В., Григоренко О. В. Русский язык. Готовимся к ЕГЭ. Пособие для учащихся (Часть В); Синтаксис. Пунктуация. Культура речи. Москва: Просвещение, 2009. 176 с.
Искандари М. Классификация неполных предложений с эллипсисом в персидском языке // Вестник Челябинского государственного университета. 2022. № 1 (459). С. 28–33.
Караваева Н. А. Особенности английских сложных конструкций с фразовыми коннекторами причины и следствия в контексте перевода // Вестник Воронежского государственного университета. Серия: Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2018. № 3. С. 132–136.
Моради Марьям Дарьюш. Анализ языковой интерференции в процессе освоения русского ударения в условиях отсутствия языковой среды // Вестник Российского университета дружбы народов. Серия: Теория языка. Семиотика. Семантика. 2014. № 1. С. 149–157.
Мохаммади Ф. Словосочетание и подчинительная связь в русском и персидском языках // Филология и культура. 2014. № 1 (35). С. 68–72.
Новикова Н. И. Коннекторы как связующие средства в бессоюзном сложном предложении // Научный вестник Воронежского государственного архитектурностроительного университета. Серия: Современные лингвистические и методикодидактические исследования. 2008. № 10. С. 92–100.
Павлова А. И. Российский гуманитарный энциклопедический словарь. Москва; СанктПетербург: Владос, 2002. 704 с.
Патроева Н. В., Пашкова Т. В. К вопросу о коннекторах сложного предложения: на примере ливвиковского наречия карельского языка // Bulletin of Ugric Studies. 2020. Vol. 10, № 3. С. 517–525.
Розенталь Д. Э., Голуб И. Б., Теленкова М. А. Современный русский язык. Москва: Айрис пресс, 2010. 445 с.
Розенталь Д. Э., Теленкова М. А. Словарь-справочник лингвистических терминов. Москва: Просвещение, 1985. 543 с.
Скобликова Е. С. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. Москва: Наука, 2006. 263 с.
Фоминых Б. И. Современный русский язык: Синтаксис сложного предложения. Часть 1. Москва: Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2012. 268 с.
Шарипова Ф. Х. Понятие предложения в современном персидском языкознании // Вестник Таджикского государственного университета права, бизнеса и политики. Серия общественных наук. 2012. С. 204–212.
Lyons John. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge, Cambridge University Press, 1968. 519 p.
آزموده، حسن، عمو زاده، دمحم و رضایی، والی بررسی جابجایی بند موصولی در زبان فارسی امروزبر اساس دستور کالم، 8 ، 69
، پاییز اره هی دانشگاه الزهراء )س(، سال نهم، -پ هشی زبان پ - فصلنامه عل - ، ص بهرا. کاوه59) (، تحلیل مقابلهای بندهای متمیمدر زبانهای فاسری و آلمانی، نقد زبان و ادبیات خاجری. دوره ، ( 03، بهار و تابستان، صص.) اره (، نحو تحلیلی زبان فارسی، تهران، آریا زمین. ا اعیل91)
.تاج ب خطیب رهبر خلیل، دستور زبان فارسی، تهران: مهتاب، 1181،.128ص ، تهرنا: کتابفروشی تهرنا.
13 ، دستور زبان فارسی، چ ن امپور، عبدالرسول، ردردون آنها، دستور )ویژه نامه (، بندهای وابسته اسم در زبان فاسری و روابط وابستگی طبیب زاده. امید91)
146-113
ان، شماره ، ان(، زم.فرهنگ تاراشتنا.
مراهچ1129، پاچ ،زورما لصفم روتسد ،ورسخ درودیشرف اراشتنات ،ینیرحب یتسهم مجرته ،رصاعم یسراف بزنا روتسد ال،راز ،موس.9111
پاچ ،سمره مه مهدی سمائی.
1، ت اد، دستور زبان فارسی از دیدگاه رده شناسی، نشر مرکز، چاپ پنجم، بهار ماهوتیان شه ،صص21
325 ، 2- مرزبان راد علی، دستور سودمند، تهران: مرکز نشر دانشگاه صنعتی امریکبری، 38
مشکور، دمحم جواد، دستور نامه،54 ، تهران: موسسه مطبوعاتی شرق.م وه الدینی. مه 48) (، دستور زبان فارسی )واژگان و پیوندهای ساختی(، تهران، سمت و دیان کامیار، تقی و عمرانی، غالمرضا08 ، دستور زبان فاریس3، چ دوم، تهران: سمت
Ключевые слова:
коннекторы, союзы, союзные слова, сложноподчиненные предложения, изъяснительные придаточные предложения, определительные придаточные предложения
Для цитирования:
Искандари М. К вопросу о коннекторах в сложноподчиненном предложении в русском и персидском языках // Вестник Череповецкого государственного университета. 2023. № 5 (116). С. 137–153. https://doi.org/10.23859/1994-0637-2023-5-116-11

Creative Commons LicenseКонтент доступен под лицензией Creative Commons Attribution 4.0 License.

Сайт использует файлы «cookie» с целью персонализации сервисов и повышения удобства пользования веб-сайтом. «Cookie» представляют собой небольшие файлы, содержащие информацию о предыдущих посещениях веб-сайта. Cookie-файлы позволяют, например, сохранить единожды выполненные текстовые вводы в полях формуляров Сайта, благодаря чему их не требуется вводить заново при следующем посещении Сайта или при переходе между отдельными функциями Сайта. Продолжая использовать наш сайт и нажимая на кнопку «Согласен», вы даете согласие на обработку файлов cookie. Если вы не хотите использовать файлы «cookie», измените настройки своего браузера. Также сообщаем о том, что на сайте используются сервисы веб-аналитики Яндекс-Метрика и top.mail.ru. Подробнее
Согласен